green_søul |
|
| NOME: Fashon Victim NOME TRADOTTO: Vittima della moda DATA DI RILASCIO: 2000 ALBUM: Warning
TESTO:
He's a victim of his own time In his vintage suit and tie He's a casualty dressed to the teeth In the latest genocide The new seasons come and go At the dog and pony show Gonna sit and beg and fetch the names And follow your dress codes
What's in a name, hey!
She's a scented magazine Lookin sharp and livin clean Livin well and dressed to kill But she looks like hell to me When you're dancing through your wardrobe Do the anorexa-go-go Cloaked with style for pedophiles As your credit card explodes
Well you auctioned off your life For the most expensive prize Going once, going twice, it's gone
(youth crew)
What's in a name, hey! What's in a name, hey! What's in a name?
TESTO TRADOTTO:
Lui è una vittima del suo stesso tempo Nel suo vestito “vintage” e cravatta Lui è casualmente vestito dai denti Nel più recente genocidio La nuova stagione arriva e va Allo spettacolo del cane e del pony Ti siederai e implorerai e prenderai i nomi E seguirai i codici del tuo vestito
Cosa c'è in un nome? Ehi!
Lei è una rivista profumata Sembra acuta e vive pulita Vive bene e si veste per uccidere Ma sembra come diavolo sono io Quando danzi nel tuo guardaroba Fai l’anoressica a tutto spiano Ammantata con stile Per pedofili mentre la tua carta di credito esplode
Bene metti all’asta la tua vita Per il più costoso prezzo Vai una volta… Vai due… Andato
Bene metti all’asta la tua vita Per il più costoso prezzo Vai una volta, vai due, è andato
(equipaggio giovanile)
Cosa c'è in un nome, ehi? Cosa c'è in un nome, ehi? Cosa c'è in un nome?
LIVE VIDEO:
Edited by ~Negative Creep~ - 16/11/2013, 15:51
|
| |