allora.. mmh.. è un pò strano, ma non è difficilissimo..
si basa molto sugli accenti e sulle particelle che danno ancora più "forza" al discorso, particelle che in italiano non vengono tradotte..
Tipo ".....mia" "....alà" o "....era" (questi ultimi due ci sono anche nella frase che hai quotato) ; oppure accompagnano anche i pronomi, non diciamo "noi" o "voi" ma "noi altri" e "voi altri"..
ecco il verbo essere (con tanto di accenti u.u)
Mi son
Ti te si
Lu l'è
Ela l'è
Noi altri sèmo
Voi altri si(o)
Lori iè
(da notare il "te" o la " l' " rafforzativa della sec e terza persona singolare, sempre come particelle rafforzative oppure la "o" della seconda persona plurale che può prolungare il verbo per fornire ancor più enfasi)
v. avere
Mi gò
Ti te ghè
Lu el gà
Ela la gà
Noi altri gavèmo
Voi altri gavì
Lori igà
_____
Quindi come vedete (se lo sentiste capireste anche meglio) è un dialetto molto forte rispetto agli altri dialetti veneti che sembrano , come diciamo qua "slacquarìsi" cioè un pò mosci.. forse anche perchè è influenzato dal bresciano
Da notare che noi a Verona non diciamo "sè belo sè bruto" NO!! quello è Padovano, Vicentino o Veneziano, noi diciamo "l'è belo l'è bruto"
ci tengo, perchè il "sè" mi fa schifo