†..St.Jimmy..† |
|
| Allora cari ragazzi, è ora di terronizzarvi un po' u.u
prima di tutto, diciamo che il napoletano ha le sue regole grammaticale fisse che vanno rispettate, e se le imparerete anche voi potrete parlare pefrettamente napoletano. per prima cosa, in napoletano ci sono delle parole che vanno assolutamente ripetute, per esempio: Lentamente: Chian' Chian' Adagio, che è molto simile non è Chian' Chian' ma Cuonc Cuonc Completamente: San San Meticolosamente: Pil Pil Disteso: Luong Luong che se uno sta disteso rigidamente diventa Disic Disic ma maggiori difficoltà si hanno con: All'ultimo momento: Ngann Ngann E Di nascosto: Aum Aum
poi ci sono gli avverbi di tempo: Adesso:Mò In Questo Momento: Mò Mò la stessa regola vale anche per il passato: Allora: Tan In Quel Momento: Tan Tan
poi ci sono le iniziali di parole, le parole inizianti per P diventano CH: Piovere:Chiovere Piangere:Chiagnere
le parole inizianti per G perdono la G iniziale, nun se sa che fine faxD Giorno:Journ' La Gatta: A Jatt' Genero:Jennero
ma cretedemi la difficoltà maggiore la trovate con le parole inizianti per S, che in napoletano prendono la N apostrofata: Sporco:'Nsevat Sposato:'Nsurat Sopra:'Ncopp
poi il bello del napoletano è il verbo Eccere, un verbo unico al mondo che si coniuga a seconda che una persona sia vicina o lontana, a secondo che sia singolare o plurale, all'indicativo presente il verbo Eccere fa: Oicann Oilog Oilann Ebicann Ebilog Ebillan
un giorno ero a Pavia e un mio amico disse: P'a via e Pavia Pav ij (per la via di Pavia pago io) si capì solo lui, perchè per me era Pavia Al Cubo.
poi il napoletano ha la capacità di sintesi eccezzionale, talvolta una due parole riescono a sintetizzare conceto che in italiano sono lunghissimi. la lettere E da sola vul dire "Devi" L'e a firnì:La devi smettere la lettera I da sola significa "Andare" Ce ne vuimm i?:<i>Vogliamo andare? oppure <i>Scoprire frequentazioni comuni dopo un lungo periodo di tempo:<i>Ascì a parient(sarebbe uscire parenti) Convincere una persona a fare una cosa che altrimenti non avrebe mai fatto:Abbabbià(questo invece non ha traduzionexD) Parlare apertamente di una persona di cui non si vuole dire esplicitamente il nome: L'amico Friz
ma chiudo definitivamente con quelli che sono la difficoltà maggiore: gli aggettivi possessivi "Mio" "Tuo" "Suo"
in via di sviluppo......
|
| |